真珠美人鱼中的沙罗是谁?有她的资料吗?
的有关信息介绍如下:织本沙罗(Sara)
身份: 橙色真珠人鱼公主,星罗的前一代
身高:175cm 织本沙罗
真珠颜色:橙色
真珠变身:orange pearl voice
海洋:印度洋
生日:1981年3月22日 星期日
星座:白羊座
喜欢的人:海月太郎 凯特
声优_日本:植田佳奈 台湾:汪世纬 香港:朱妙兰,黄玉娟(第二辑)
sala个人专歌:~Return to the Sea~ 血型:A型
因为爱的太深,所以恨得更深,sala酱,印度洋的橙色珍珠美人鱼 起初是一位橙色的美人鱼 由于她深爱的海月太郎由于知道了她的重要身份抛弃了她,所以她心中的仇恨使她要毁灭人类,头发变成了黑色,后来被波音感化,还原成原来的橙色美人鱼。 她喜欢的人最初是海月太郎,后来的是凯托,到最后,沙罗和凯托永远在一起 。 英文名:Sarah 身份:原来的橙色珍珠人鱼公主 海洋:印度洋
印度洋国的美人鱼公主,她是众人鱼公主最大的也是最强大的能够以一敌六不简单的实力另众人鱼痛苦万分。所属真珠为橘色(橙色)。她因悲伤、怨恨的力量变成了黑色的美人鱼,那股力量也破坏了自己和可可的宫殿。她被露亚等人开解,而变回了橙色的人鱼。其实她一早就认识太郎(波音暗恋的人)了,还是一对恋人!不过,因为了解孤寂的她,知道凯特心灵的孤单,所以想陪伴著凯特,而跟他沉入大海。最后她把真珠给露芝亚托管。以后她的灵魂只在露芝亚的梦中出现,更送给露芝亚一个真珠盒来存放橘色真珠。
对于沙罗的星座问题,有射手座的说法,也有上面说的白羊座。
return to the sea (中文版):
童话里 的美丽 的温馨 写成诗 写成迷
男和女 的结局 最后窜改成悲剧
还有爱 还相信 还曾经 是唯一
像城堡 在堆积 虚幻地崩解真心
如果梦 还坚定 我确定 不回忆
不沉醉 像背影 孤独毫无表情
不想看见你的眼睛
我只想 认认真真 安安静静
沙滩上 的脚印 没出席 在日记
没现在 没过去 没未来 天空没出现星星
像眼泪 像水滴 像珍珠 像自己
想珍惜 想忘记 别想左右我情绪
哀与愁 悲与喜 忘不了 那旋律
在心底 还涌起 还像浪花四起
要让快乐 回到过去
那片海为我还保留甜蜜
就像爱 就像童话 充满力量
带给 你温暖
释放 那些时光
自由能让 快乐被解放
沮丧 让它飘散
就只在乎 无限地延长梦想
像宝石 在闪耀 像太阳 在微笑
像眼泪 在咆哮 像真心 全被刻意的套牢
坏不坏 好不好 事与非 在颠倒
是谎言 在燃烧 用伤口划道记号
用微笑 去探照 用承诺 去寻找
而年少 剩多少 黎明只在破晓
幸福只浮现在嘴角
想完成就该不停地奔跑
就像爱 向前出发
迷失方向 不感 到害怕
释放 才能成长
懦弱围绕 何时 能到达
期望 只是理想
虽然我还 像以前那麼的傻
一切结束后 决定放手
月光的温柔 在我心中
是不是梦 是不是风
还向往自由
白云和天空 温度相同
有一道彩虹 无影无踪
回忆拼凑 光亮清透
能不能这样放手
我说 编织幸福梦 沉醉在其中
好多快乐 在雨中 我们两个十指相扣
我说一起迎著风 为你覆颂承诺
挥动快乐 抱著我 这样的深刻
像清晨的微风 我会继续等候
日文版和罗马拼音:(还有英文,(*^__^*) 嘻嘻)
Otogibanashi saigo no PEEJI wa
おとぎ话最后のページは
The last page of a fairy tale
Kakikaerarete higeki ni kawari
书きかえられて悲剧に変わり
has been re-written and changed into tragedy.
Tatta hitotsu shinjiteta hito no kokoro sae mo miushinau
たったひとつ信じてた人の心さえも见失う
Even for one person's heart who believed in it, it's been lost.
Ai mo yume mo maru de suna no oshiro mitai na no
爱も梦もまるで砂のお城みたいなの
Love and dreams are nothing more but a sandcastle
Hakanaku kowarete yuku no yo sore wo nozomanakutatte
はかなく壊れてゆくのよそれを望まなくたって
that's short-lived, and breakable, even if you didn't wish it so.
Dakedo ima mo wasurerarenai no
だけど今も忘れられないの
But even now, I can't forget
Anata ga itsumo utatta MERODII
あなたがいつも歌ったメロディー
of that song you always used to sing.
Mune ni hibiku tabi itsuka modoreru ki ga suru no ano koro ni
胸に响くたびいつか戻れる気がするのあの顷に
It echoes in my chest, and I feel as if I might return to that day
Kitto kitto kaereru no tsunagareta kusari furiharai
きっときっと帰れるのつながれた锁ふりはらい
Definitely I can return to it, but right now all it's been is a chain surrounding me that I will shake off.
Futatsu no sekai ga musubareta aoi umi he
ふたつの世界が结ばれた苍い海へ
Our two worlds are linked together by the blue sea.
Zettai
绝対
"Definitely..."
Ai dake wa subete wo norikoeru
爱だけはすべてを乗り越える
"Love will conquer all, "
Unmei kimeru seiza mo kaerareru
运命决める星座も変えられる
"The constellations that decide fate can be changed."
Kiete shimae okubyou no USO mo ima mo...
消えてしまえ臆病のウソも今も。。。
should completely vanish. All it is, is a cowardly lie.
Houseki no you ni kirameku hahanaru umi no
宝石のようにきらめく母なる海の
Like a jewel, the sea which shines bright as it's nursed
Yasashisa to ai ni tsutsumare umareta nanatsu no inochi ga mitsumeru yume ga aru
优しさと爱に包まれ生まれた7つの命が见つめる梦がある
Engulfs everything with kindness and love, and gives seven lives birth and dreams to gaze at.
Dakara watashi mo koko ni kita no
だから私もここに来たの
So I've come back here.
Mou jibun ni USO tsukanai
もう自分にウソつかない
I won't lie to myself any longer.
Mamoru hito ga ite mamoru sekai ga aru kara
守る人がいて守る世界があるから
I have my people to protect, and a world to protect.
Kitto
きっと
Definitely...
Mienakute utagau no wa yowasa
见えなくて疑うのは弱さ
The invisible distrust between another is a weakness
Katachi no nai ai wo shinjitetai
形のない爱を信じてたい
to a love with no shape that I want to believe in
Yagate ai wo kono te ni kanjiru hi made
やがて爱をこの手に感じる日まで
Until I can finally feel the love within my grasp.
Sazanami no BEDDO de me wo samashita asa ni
さざ波のベッドで目を覚ました朝に
On a bed of ripples, on the morning you woke up
Subete ga owatte hajimaru no
すべてが终わって始まるの
Everything ended and began again.
Atatakaku shizuka na hikari ni tsutsumarete
暖かく静かな光に包まれて
Engulfed in the warm, quiet light
Kibou ga michiteru umi ni kaeru no
希望が満ちてる海に帰るの
my hopes matured, and returned to the sea.
Hora shiawase no kane ga natte nanatsu no umi ga kagayakidashitara
ほら幸せの钟が鸣って7つの海が辉きだしたら
The bell of happiness rings out as the seven seas shine forth.
Ai no kiseki wo ichiban suki na anata to futari mitsumetai
爱の奇迹を一番好きなあなたとふたり见つめたい
A miracle of love that it causes is what I love most, and as we want to gaze at each other
Soshite sotto KISU wo shite ne
そしてそっとキスをしてね
we gently kiss.