Dear Laura, Thanks for your message 翻译
的有关信息介绍如下:谢谢你的来信。是的,我非常享受这次的法国交换项目,而且过的很好,甚至比我想象中的还要好。我在到达之前还有点紧张,但是事实证明这是毫无必要的。我所在的寄宿家庭非常好,他们想尽办法让我体验到家的感觉。你可能不相信,但我的法语提高得非常快。我现在能够非常自如的说法语。尽管还是会犯很多错误,但这并不像过去那般困扰我了。我现在面临的最大挑战就是如何适应国外的餐桌文化。你可以想象得到,这边的情况与家里的有很大的区别。例如,不应该把面包放在盘子里,应该放在桌面上。你的手应该由始至终放在桌上,但不要把胳膊肘放上去。不得不承认,要记住这些条条框框很难,但是我会慢慢习惯的,也会慢慢适应的。我会尽快给你写信,告诉你我在这边的生活情况。希望你能度过一个很好的学年。wang kun
版权声明:文章由 百问家 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.baiwenjia.com/answer/104773.html